MENU

The Suliotes

Previous                                Contents                                Next



                                           THE SULIOTES.*

                                               _______


                            PREFACE BY THE TRANSLATOR.                         

       THE following Translation is from a brief but simple and 
interesting Narrative of the sufferings and heroic actions of 
the Suliote People,(1) the original of which was presented by
their Chiefs to the Ionian Government, as a testimony of the 
virtuous conduct and constancy displayed by their nation, 
under the most trying circumstances. 
       The Narrator, Captain Christo Perevò,(2) is a Greek, well
known as the Author of the History of Suli;(3) he sojourned
many years with the Suliotes, and, as appears by the present 
relation, was an eye-witness of what he describes. 
       The original Italian has been translated as closely as the 
different constructions of the two languages would permit, 
and there are several obscure passages, which seem to re-
quire explanatory notes. These could not be furnished by 
the Translator, who received the manuscript from a friend, 
with a request that it might (for reasons which do not require 
to be stated in this place) be got ready for publication with-
out any delay. 
       The authentic account of the fate of the celebrated Ali 
Pacha,(4) and the immediate cause which led to his destruction,
will be read with great interest, as affording a curious 
insight into the nature of the war now raging in Greece.


* Author: Leigh Hunt / Transcribed and annotated by Serena Baiesi.

[Page 386]

A compendious Relation of the Adventures of the Suliotes, 
              from the year 1820 to the 2nd of September 1822, at 
              which latter period they quitted the Fortress of Kiafa.(5)
              Written at the Lazzaretto of Argostoli(6) in Cefalonia, 
              the 30th of September, 1822, by Captain Christo Perevò. 

       HAPPENING to have been at Suli,(7) I think it useful and
fitting to note down in a succinct manner the operations of 
the Suliotes, and also the events which took place relating 
to them, from the year 1820 to 1822. 
       When Ali Pacha had become odious in the eyes of the 
Sultan Mahmout,* and that the latter had begun to take 
measures for his destruction, the greatest part of the Suliotes, 
with the inhabitants of other towns in the neighbourhood of 
Suli, were living in the Island of Corfu,(8) gaining their subsis-
tence by their labour. They dared not enter into the service 
or submit to the protection of the Pacha, because he had 
declared with an oath that he should never die contented 
till he had succeeded in reducing the Suliotes to the same 
state as the people of Gardica.†(9) When operations against
the Pacha were commenced by the Sultan, the latter issued 
firmans,(10) inviting all those Turks and Greeks, who had in-
curred the displeasure of the former, and were expatriated 
on that account to join him, in order to effect the ruin of 
the Pacha, and to reinstate themselves in the bosom of their 
country, and in the absolute possession of their property. 
       The Suliotes, hearing of such an order from their sovereign, 
and wishing to obtain precise information concerning it, 
sent four Ambassadors to the Ottoman Vice-Admiral, who 


    * Mahomet.(11)
    † Destroyed in a cruel manner by Ali, in revenge for some insult offered 
forty years before to his mother.

[Page 387]

were favourably received, and obtained from him a confir-
mation of the Sultan’s proclamation, and a renewed invita-
tion to the same purpose, in consequence of which, about 
200 men left Corfu, enrolling themselves under the orders 
of Ismail Pacha, surnamed Bassobey, to whom they were 
well known, he being a native of Janina(12)  and having been for
above twenty years in the service of Ali Pacha. 
       These 200 Suliotes, continuing in the royal service and 
behaving with activity and submission, entertained the 
firm hope of being able to return to their native home, 
according to the promise of the Pacha and the proclamation 
of the Sultan. Nevertheless, they were deceived in this hope, 
for the bravest and most faithful Beys and Agas,(13) those who
were always nearest to Ismail Pacha, being all Albanians, 
and feeling envious of the Suliotes, were constantly exciting 
him not to allow that people to return to their native land, 
according to the royal order, saying, that as soon as the 
Suliotes should take possession of their native country, they 
would be always against him, as had been found in times 
past. 
       The Pacha, both from his own inclination and from the 
instigations of the Beys, not only refused to the Suliotes 
permission to recover their own country, but formed also 
the project of putting them to death, when an opportunity 
offered without the risk of shedding the blood of his own 
troops. He thought the easiest way of effecting his purpose 
would be to send them back to Corfu, and thus on the shores 
to put his Ottoman project in execution. In consequence, 
he gave orders to intercept their passage from the heights, 
and to massacre the whole, dispersed as they would be here 
end there. 
       The Suliotes soon discovered the insidious projects, both 
of the Pacha and of the Albanian Turks. The peril in which
                   
                                                      C C                                                  

[Page 388]

they found themselves, and their anxiety to return to their 
native soil, induced them to form an alliance with their first 
and implacable enemy Ali Pacha, in which, with no small 
difficulty, they succeeded. 
       Having then given five hostages into the hands of Ali 
Pacha, and taken his grandson Hussein Pacha in exchange, 
they departed in the night for Suli. The Turco Albanians 
called Ziulachioti, who then inhabited Suli, evacuated the 
fortress two days after the arrival of the Greek Suliotes; the 
commander of the Castle of Kiafa opened the gates, and the 
Suliotes entered, according to the orders of Ali Pacha. They 
were afterwards joined by three of Ali Pacha’s commanders, 
the Selictar,* Tahir Ambasi, and Ago Muhurdar, having 
with them a body of nearly seven hundred Albanian Turks. 
As soon as they had joined the Suliotes, they attacked the 
enemy in divers parts, driving them from many strong 
places. After a month, however, the Selictar, the first of 
the above-mentioned commanders, deserted, taking with 
him about three hundred Albanian Turks; the other two 
officers remained with the Suliotes. 
       In the month of July, 1821, at the time when the town of 
Arta(14) was besieged, Tahir Ambasi was sent to Messolongio(15)
and to the Morea(16) to procure warlike instruments. Being
arrived there, and having witnessed the calamities and inju-
ries inflicted by the Greeks upon the Turks, he changed his 
opinion; and immediately returning to the camp recounted 
all those events to his countrymen, exciting them at the 
same time, if they were true Mussulmans, to unite them-
selves to the royal troops, and to leave the Suliotes; “For,” 
said he, “these also fight for their religion and their liberty, 
like their countrymen of the Morea and of Romelia.”(17)


                                      The sword bearer.(18)                                        

[Page 389]

       The words of Tahir Ambasi had the most successful effect 
on the hearts of the Albanian Turks, who had joined the 
Greek Suliotes; and with one will and common consent 
they marched to Janina, where, deceiving Ali Pacha, they 
delivered him alive into the hands of his enemy, who put 
him to death. The Greek Suliotes, being thus left alone in 
the camp, returned to defend their country. 
       After the death of Ali Pacha, the General in Chief of the 
Sultan’s army, Hursit Pacha,*(19) began to recruit fresh troops
in order to march against the Peloponnesus. All the Alba-
nian Beys and Agas dissuaded him from such a project, 
telling him that none of them would march against the 
Peloponnesus as long as the Suliotes remained alive in their 
own country; adducing for a reason, that before they could 
reach the Peloponnesus, the Suliotes would have reduced 
their wives and families to slavery. 
       These words of the Albanian Turks had such effect upon 
the intentions of Hursit Pacha, that without the least delay 
he moved with twenty thousand men against the Suliotes. 
The inhabitants of the villages in the neighbourhood of 
Suli, much alarmed by the multitude and impetuosity of the 
enemy, and by the prospect of the devastation which must 
take place on their approach, took refuge in Suli, carrying 
with them above fifty thousand beasts—sheep, goats, oxen, 
and beasts of burthen. The people themselves amounted 
to ten thousand souls. 
       On the 18th of May, 1822, the Turks approached Suli, 
making the attack on all sides. The Suliotes, although 
they were few compared with the multitude of the 
enemy, opposed them with great valour on every side; 
but the foe, after a heavy repulse and much loss of blood, 


                           * Called also Chourchid Pacha.                             

[Page 390]

made himself master of the Castle of Santa Veneranda, of San 
Donando, of the Gardelina, of the Samonichi, and of the 
mountains of Cumbolo and Strithozza,(20) from whence they
attacked the fortress of Kiafa with two mortars. 
       A few days afterwards the enemy attempted, by a strong 
effort, to make himself master also of the Davarico,(21) from
whence the Suliotes supplied themselves with water; but 
these latter shewing themselves boldly to his forces, opposed 
them heroically, so that the battle lasted for twenty-one hours; 
and although all the first and bravest commanders among 
the Turks were present in the conflict, the Turks turned 
their backs to the Suliotes, retiring with danger to their 
camp in the mountains of Strithozza. Of this battle, as well 
as of the preceding, the History of Suli will give the most 
faithful and precise account. 
       The siege which the Turks carried on against the Suliotes 
was so close, that there only remained to the latter a circum-
ference of seven miles,—a stony, inaccessible, and sterile 
position. The poor animals, not finding pasture, were deaf 
to the voice of their masters: they went in numbers 
towards the enemy, who got possession of above one-third 
of them: some afterwards served for food for the besieged, 
and the rest perished with hunger, as did all the beasts of 
burthen. The atmosphere consequently became infected, 
and a contagious disorder soon made its appearance, the 
progress of which was so rapid, that from fifteen to twenty 
persons died each day. The countrymen seeing the destruc-
tion of the cattle, the pestilence among the men, the scarcity 
of their accustomed food, and even in some instances the 
total want of bread,—and, moreover, being unable to fix 
any limits to the siege, arrived at such a height of absurd 
despair, that keeping in their own hands the positions com-
mitted to their care, they treated clandestinely with the

[Page 391]

enemy, in order to give them up to him; and, what was still 
more horrid, these same countrymen, in order to render the 
Turks favourable to them, and to prevent their remember-
ing all the evils which they had committed against them 
whilst they were united to the Suliotes, promised to give up 
those situations also which were near to the fortress, and 
finally to cause the Fortress of Kiafa itself to be deli-
vered up to them. They had it easily in their power to 
fulfil these promises, their numbers amounting to two thou-
sand, and the Suliotes were scarcely five hundred. The 
Turks, though they had an opportunity so favourable to their 
views, were nevertheless so much impressed with the alarm 
caused by the former and the recent battles, that they sup-
posed that impossible which was perfectly easy to achieve, 
and gave the countrymen to understand that they would not 
undertake such an enterprise,—so much did they doubt the 
promises of these villagers. 
       The Suliotes, penetrating the sentiments of the country-
men, often assembled them together, representing to them 
that submission to the Turks could only be ruinous to their 
families and to themselves,—and this they might judge of 
from the massacre of so many other Christians. The Suliotes 
furnished them with as much money and provisions as they 
could, and begged them to submit to the siege for some 
months longer, declaring that if in that time the siege should 
not be raised or some exterior succour arrive, then all 
would unanimously demand peace, on the condition, how-
ever, of honourable capitulations. All these exhortations 
and prayers to the countrymen were in vain; so that the 
Suliotes, rendering them responsible towards God for all 
the evil which might happen to them through their means, 
consented to let them go out, foreseeing an intestine war if

[Page 392]

they any longer opposed their firm resolutions. Even this, 
however, would not satisfy the countrymen, who insisted 
that all, without the least exception, and at the same time, 
should be given up; but the Suliotes answered them, that 
they should much prefer death to submitting themselves to 
the Turks. 
       Being thus forced to try both to escape the danger and to 
render vain the promises made to the Turks by the country-
men, the Suliotes informed them that they also were desi-
rous of peace, but that they wished to go to the Ionian 
islands; for which purpose it was necessary to obtain the 
permission of the British Government.(22)
       The Suliotes having thus agreed with the countrymen, 
proposed this plan to the Turks, who immediately sent emis-
saries to the British Consul at Prevesa.(23) The consent of the
Suliotes to surrender, and to emigrate to the Ionian islands, 
had in view to prolong the time for their surrender, and to 
drive away the countrymen, hoping during this delay for 
some succour or some change of circumstances,—also in 
order to quiet the enemy, and to lull him; and that with 
good reason, because, being weak in numbers, they could 
not guard their respective posts from an invasion on the 
part of the enemy. In the mean time, the emissaries could 
not succeed in obtaining their demand, because the British 
Consul had left Prevesa three days before for Zante,(24) there
to meet the Governor-General of the Ionian States. The 
emissaries therefore went on to Zante, and there having a 
conference with the Governor on the object of their mission, 
received a flattering but not an affirmative answer. 
       From the ambiguity of the General’s answer, the country-
men felt all their fears renewed, and though they had before 
taken the resolution of not separating themselves from the 
Suliotes, they now surrendered themselves.

[Page 393]

       In consequence, the Turks, still more animated by the 
diminution of the troops of the Suliotes since the surrender 
of the countrymen, and impatient at the General’s answer, 
changed their sentiments, resolving on the violation of the 
treaties. Two days afterwards, therefore, they proposed to 
the Suliotes, in an imperious manner, that they should sur-
render the fortress and pass to Suli, to Zieurati,(25) or to Ath-
lanza,(26) with their families,—after, however, having given the
guarantee of twenty hostages, which should be delivered 
up to the Turks. Also, that in one of these places they 
should wait for the decisive answer of the General, to whom 
the Suliotes had again sent to demand one, and at the same 
time to request the ships necessary to transport them. The 
Suliotes answered them, that, wise and great men as they 
were, they ought not to break the convention: but the 
Turks were but little attentive to the words of the Suliotes, 
concluding that they arose entirely from fear.
       The Suliotes, seeing the obstinacy of the Turks in de-
manding the fortress in the above manner, wrote to them 
to abide by the treaties already made, or to have recourse 
to arms; and that the Lord God, who knows the just and 
the unjust, would reward every one according to his deeds. 
Moreover, the Suliotes swore unanimously amongst them-
selves, rather to die with arms in their hands than to go out 
of the fortress at the order of the Turks. The second day 
after taking this determination, which was on the 14th of 
August, they all received the sacrament, preparing them-
selves for death. This firm and heroic resolution, being 
made known to the Turks by means of their spies, intimi-
dated them and confirmed the first conventions, which were 
as follows:—
       1st. That both sides should send letters and emissaries to 
the Commander-in-chief of the Ionian Islands, that the Su-

[Page 394]

liotes might know if they should be received in those 
islands. 
       2dly. That all provisions and military stores belonging to 
the Suliotes, whether public or private property, should be 
paid for by the Turks according to their price in the neigh-
bourhood. 
       3dly. That the Turks should be answerable at Noli(27) for
the ships which were to convey them, but which should 
nevertheless be furnished with Ionian flags. 
       4thly. That the Turks should take care to transport the 
baggage of the Suliotes, their wives and families. 
       5thly. That the Turkish troops encamped at Glechi,(28) by
which place the Suliotes would have to pass, should retire 
farther. 
       6thly. That the Turks should give to the Suliotes, as hos-
tages, the nearest relations of the most notable Pachas, Beys, 
and Agas, who were present at the siege of Kiafa, until the 
Suliotes should be all embarked. 
       7thly. Until the respective ships should have all arrived 
at Athlanza, and until the Suliotes should have received the 
hostages, neither men nor baggage should quit the fortress. 
       All these conditions were scrupulously respected by both 
sides, until the arrival of the answer of the Most Excellent 
Arch General* and Governor, Adam,(29) who generously per-
mitted the Suliotes to take refuge in the Ionian Islands, 
and magnanimously acceded to the prayers of both parties; 
who also, for the complete safety of the Suliotes, sent three 
ships of war, to secure by their presence the embarkation 
of the Suliotes, and subsequently accompany them to Asso(30)
in Cefalonia, where they are ordered for thirty-one days, to 
abate their obstinacy†.


    * Arci Generale.                            † Scontare la contumacia.



EDITORIAL NOTES

[1] The Suliotes were a tribe of Greeks of the area of Souli in Epirus. They were active in the resistance to the Turks during the Greek war for independence (1821-32), a revolt by the Greeks against the Ottoman Empire, leading to the creation of an independent kingdom of Greece. Byron mentions the Suliotes in his Childe Harlod's Pilgrimage (1812), Canto II.
[2] Christoforos Perraivos (1773-1863), Greek officer during the Greek War of Independence and author.
[3] Perraivos’s History of Suli and Parga (1815, trans. 1823) was a memoir of his service as an officer. It includes historical information about the Suliote refugees in the island of Corfu.
[4] Ali Pacha Tepelenë (1744-1822), Albanian ruler. He served as the Ottoman Pasha of Janina from 1788 to 1822.
[5] Fortress located in Souli, which was built by Ali Pacha after 1803. The fortress had a key role in Ali Pacha’s strategy to subjugate the Suliotes.
[6] Argostoli, town on the island of Kefalonia, Greece.
[7] Suli (Souli), in the region of Epirus, northwestern Greece.
[8] Corfu, Greek island in the Ionian Sea to which most of the Suliotes had been exiled after Ali Pacha sieged the area of Suli.
[9] Gardica: Hunt’s spelling of Kardhiq, a village in Albania.
[10] Firman, royal mandate or decree issued by the Sultan of the Ottoman Empire.
[11] Mahamud II (1785-1839), Ottoman sultan from 1808 to 1839.
[12] Ismail Pashabey, native of Ioannina, city in the region Epirus, northwestern Greece, was a former ally of Ali Pacha.
[13] Beys and Agas are Turkish titles for civilians or officers used in the Ottoman Empire.
[14] Arta, city in northwestern Greece, in the Epirus region.
[15] Missolonghi, city situated in western Greece.
[16] Morea was the name used for the Peloponnese peninsula in southern Greece during the Middle Ages and early modern period.
[17] Romelia, historical region administrated by the Ottoman Empire, corresponding to the Balkans.
[18] Mispunctuation: asterisk at the beginning of the note missing from the copy-text.
[19] Hurshid Ahmed Pasha (d. 1822), Ottoman general. He killed Ali Pacha in January 1822.
[20] Castle of Santa Veneranda … Cumbolo and Strithozza: Unidentified locations.
[21] Unidentified reference.
[22] Since 1809 the Ionian Islands were under the British rule.
[23] Preveza, city in the region of Epirus, northwestern Greece.
[24] Zante, southernmost and third largest of the Ionian Islands of Greece.
[25] Unidentified location.
[26] Unidentified location.
[27] Unidentified location. Considering the geographical context of the article, it is unlikely that Hunt refers to the Italian city in Liguria.
[28] Unidentified location.
[29] Sir Frederik Adam (1781-1853), a Scottish major general who became Lord High Commissioner of the Ionian Island between 1823 and 1832.
[30] Asso, village in the west coast of the island of Cephalonia.

 

Ultimo aggiornamento

04.10.2025

Cookie

I cookie di questo sito servono al suo corretto funzionamento e non raccolgono alcuna tua informazione personale. Se navighi su di esso accetti la loro presenza.  Maggiori informazioni